Gruwelstad: Het dwaaluur, een spannend jeugdboek over urban legends
Kijk toch eens naar deze cover, dat nodigt toch uit tot in het verhaal duiken? Dan is het ook nog eens een spannend verhaal over monsters, urban legends, creepypastas met als locatie Nieuw-Rotterdam. Had ik al gezegd bedrukt boekblok en illustraties van Sophie Pluim? De mensen die me kennen weten dat ik meer dan gezond enthousiast was om te beginnen aan dit verhaal. Ik ben benieuwd of Gruwelstad: Het dwaaluur mijn wolkenkrabberhoge verwachtingen kan waarmaken.
Gruwelstad: Het dwaaluur samenvatting
Emrys woont in Nieuw-Rotterdam, een stad die bekendstaat om zijn griezelige legendes. Hij verzamelt deze verhalen voor een online wiki. Het lijkt een onschuldige hobby, totdat hij ontdekt dat al deze gruwels écht bestaan. Een monsterlijk figuur blijkt achter hem en zijn vrienden aan te zitten. En er is weinig tijd om dit gevaar te stoppen…
Een ultraspannend hoofdverhaal, afgewisseld met korte, ijzingwekkende verhalen uit Emrys’ wiki-verzameling. Gruwelijk vertaald door Maria Postema en monsterlijk goed geïllustreerd door Sophie Pluim.
Fans van Stranger Things en De Griezelbus, opgelet: dit is dé nieuwe griezelserie van het moment!
Het dwaaluur
Gruwelstad: Het dwaaluur prikkel mij aan alle kanten. En ik besluit om de achterkant nog eens te lezen. En daar zie ik opeens staan:“Gruwelijk goed vertaald door Maria Postema”. Huh? Vertaald? Ik ben al die tijd in de veronderstelling geweest dat dit een Nederlands boek is! Iets met de locatie van Nieuw-Rotterdam plus Sophie Pluim en de associatie met Nederland was in steen gedrukt in mijn hoofd. Ik ben wat gaan speuren en de auteurs, het zijn er 2, zijn Amerikaans en wonen in New York. New York ook wel bekend als Nieuw-Amsterdam… nu snap ik de stap naar Nieuw-Rotterdam.
De Amerikaanse editie is heel anders. De cover en illustraties ogen veel cleaner en zijn naar mijn mening veel kinderlijker dan de zwart-wit tekeningen van Pluim. Meestal ben ik geen voorstander van verhalen aanpassen, auteurs hebben immers hun wereld het beste voor ogen. Maar in het geval van Gruwelstad ben ik heel blij dat uitgeverij Condor dit aangepast heeft.
Sophie Pluim en Maria Postema
Ik heb contact gezocht met Sophie Pluim omdat ik met wat vragen zat. En het klopt inderdaad dat dit boek voor de Nederlandse markt aangepast is. Pluim heeft bewust niet naar de illustraties gekeken van het origineel en echt haar eigen heerlijke ding gedaan. Ze geeft zelf aan over haar illustraties in Gruwelstad: “het is een beetje meer wat ik in de Wereldklassiekers doe, een beetje Bloedzomer 1997 maar de techniek is meer Torre in zwart wit”.
Zoals gezegd is dit boek niet Nederlands maar Sophie Pluim heeft haar illustraties zeker wel een Nederlands tintje meegegeven, meer specifiek Rotterdams. En dat is één van de vele redenen waarom ik van haar manier van illustreren hou. Ga maar eens goed zoeken naar De Zwaan.
Naast Sophie Pluim heeft uitgeverij Condor nog een grote naam weten te strikken, namelijk die van Maria Postema. Haar naam zien op een boek is voor mij direct een geruststelling dat de vertaling meer dan goed zal zijn. Daarbij zet ze zich ook actief in op social media om haar liefde en passie voor haar beroep te delen waardoor het werk van vertalers een goede boost krijgt. Dit allemaal naast af en toe een goede drumpartij.
Uitgeverij Condor heeft met Pluim & Postema twee grote namen aan een grandioos tof verhaal weten te koppelen. Beide doen alle eer aan de sfeer en de inhoud. De illustraties en vertaling complimenteren wat Zack Loran Clark en Nick Eliopulos in woord en beeld hebben weten op te bouwen. Maar wat mij betreft overstijgt deze Nederlands editie wolkenkrabberhoog de originele Amerikaanse.
Het verhaal van Gruwelstad: Het dwaaluur
Hoog tijd om het verhaal van Zack Loran Clark en Nick Eliopulos aandacht te geven. Want wat een heerlijk boek is Gruwelstad! Het dwaaluur is het eerste deel. Ze hebben echt een eigen fictieve wereld gemaakt met Nieuw-Rotterdam als stad waar zich dit verhaal afspeelt. Het heeft allerlei invloeden van New York maar dan met extra veel ijzige mist, stapels donkere wolken en veel spookachtige schimmen. Ze verwerken actuele thema’s zoals de klimaatcrisis in de eeuwige donkere wolken boven de stad en de meer dan heftige stormen die soort van normaal zijn.
Het hart van Gruwelstad klopt in 3 hoofdpersonages: Emry, Hazel en Serena. Deze hebben een driehoeksvriendschap met Hazel in het midden. Mooi hoe dit uitgewerkt is, want met z’n drieën een vriendschap in evenwicht houden kan knap lastig zijn. Emry is net verhuist naar Nieuw-Rotterdam en kent Hazel van zomerkamp. Emry is een weirdo en Hazel is de eerste met wie hij een echte vriendschap heeft. Hazel kent Serena al heel lang. Alle drie wonen ze in hetzelfde gebouw. Emry verzamelt verhalen voor een online wiki. Meer specificiek: urban legends, creepypastas en monsterverhalen. Nieuw-Rotterdam lijkt vol te zitten met gruwels.
Of die gruwels echt zijn? De tijd begint te tikken als er een boek met wel een erg levendig karakter wordt gevonden en een mysterieuze zandloper opduikt..
Het hoofdverhaal in het nu vanuit Emry zijn pov wordt afgewisseld qua vertelperspectief met wiki-pagina’s die over urban legends, monsters en creepypastas gaan.
Jeugdhorror
Gruwelstad is jeugdhorror in alle volle glorie die het kan bezitten. Het is eigen, eng en niet kinderachtig. Misschien denk je dat illustraties kinderlijk zijn? Nou niet die van Pluim. De illustraties complimenteren het verhaal en geven een aangename unheimliche sfeer aan de woorden. Ik vind ze zelfs kunstig te noemen en echt een waardevolle aanvulling. Elk plaatje voegt wat toe en zoals gezegd vind ik het heerlijk dat De Zwaan opduikt. De tekst rolt vloeiend in het Nederlands, Maria Postema heeft weer een perfecte vertaling neergezet. En er is geen enkel moment dat ik geremd werd in woord en beeld. Ik dook in dit boek en kwam na de laatste bladzijde uit de ijzige mist die me in z’n grip hield.
De horror is divers in gruwelstad. De auteurs hebben eigen verhalen gemaakt van bekende horrorverhalen. Er zijn wel echte verwijzingen zoals naar Merlijn en Marie Leveau. Ook worden genres als slasher en monsterverhalen benoemd. En, ik doe weer een enthousiast dansje, kosmische horror! Ik hou zo van dit genre en heb dit helemaal herontdekt door de klassieke boeken van H.P. Lovecraft te herlezen, maar ook de nieuwe boeken van Thomas Olde Heuvelt. Maar kinders, dat is volwassen horror. Dus schrijf die namen op als je kosmische horror tof vindt en wanneer je er klaar voor bent kan je die verhalen gaan lezen.
Want Gruwelstad blijft jeugdhorror. Het is absoluut passend voor de doelgroep. En juist daardoor soms misschien nog wel enger dan mening volwassen horrorboek. Er is en blijft iets met die kinderlijke angsten.
Angsten
Over angsten gesproken, dit is een groot thema in Gruwelstad en gaat verder dan alleen de horror. Zo heeft Emry de angst om alleen te zijn, gepest en buitengesloten te worden. Hij wordt vaak als weirdo gezien en behandelt. Hij heeft ADHD en ziet zichzelf vaak als teveel, of te weinig maar vooral nooit goed genoeg. Serena heeft twee vaders en zoals het in onze wereld gaat is acceptatie niet normaal helaas. Hazel haar angsten leren we nog iets minder kennen. Ze woont alleen met haar moeder die veel nachtdiensten draait als zuster en ze is veelal de bemiddelaar tussen Emry en Serena.
Vriendschap is een ander groot thema. En ook familie, opgroeien en voor jezelf opkomen zijn onderwerpen die mooi aan bod komen. Dat alles ook nog eens in een spannend verhaal, wat naar mijn smaak te snel uit is.
Gruwelstad: Het dwaaluur vond ik geweldig en ik hoop dat de volgende vertaling snel volgt. En dat Pluim en Postema hun wereld aan die van Loran Clark en Eliopulos mogen blijven verbinden!
Gruwelstad is aanbevolen voor lezers vanaf 9 jaar die tegen spanning en monsters kunnen.
Jeugdhorror boekentips
- Woodhenge
- Hellenacht
- Clownsnacht
- Het huis zonder einde
- Boekenserie Polder: Het huis in de polder
- Boekenserie Schaduwkronieken: De laatste vijf
- De gruweltoren boekenserie: De gruweltoren 1
- Doolhof Game
- Boekenserie Middernacht: Middernacht: Schaduwhotel
- Boekenserie Horrorland: Ik zal je vinden
Specificaties Gruwelstad: Het dwaaluur
Auteurs: Zack Loran Clark & Nick Eliopulo | Uitgever: Condor | Illustraties & cover: Sophie Pluim | Vertaling: Maria Postema | Originele Engelse titel: The Doomsday Archives: The Wandering Hour | Oktober 2024 | 9789493356238 | 224 pagina’s | Deel 1 | Meer informatie bij je lokale boekhandel, bezoek de website van uitgeverij Condor, klik hier voor Bol of kijk bij bruna.nl
Welk woord of thema spreekt jou aan in een boek? Klik op een woord en ga naar boeken toe in dit thema!
avontuur boekenserie culturen dieren diversiteit emoties familie fantasie fantasy filosofie geheimen geschiedenis gevoelens graphic novel grappig het leven humor jezelf zijn klassieker klimaat kunst liefde maatschappij magie mentale gezondheid mindful moord mysterie natuur oorlog opgroeien politie prentenboek roman school seizoenen spannend sprookjes sterke vrouw thriller verhalenbundel vriendschap weetjesboek wereld zoekboek