De schok – een roman vol verwarring en trauma
Ik lees De schok eerst een stukje op het strand. Met mijn blote voeten in het zand kijk ik over de zee. Dan pas zie ik de gelijkenis met de mysterieuze cover. Gauw begin ik met lezen, maar stop ik ook weer. De verwarring die Saga meemaakt in het boek neemt snel ook bezit van mij. En niet alleen haar verwarring, maar ook de zeer bijpassende chaotische schrijfstijl. Voor mij geen boek om ‘even tussendoor’ te lezen, hier heb ik echt meer concentratie voor nodig! Later met een kop thee op de bank doe ik een tweede poging, gelukkig is die wel geslaagd. Ik vertel je graag meer over deze bijzondere roman.
De schok
Als Saga bijkomt van een onverwachte epileptische aanval, ligt ze in een park. Ze heeft géén idee wat er is gebeurd, hoe ze hier is beland. Ook weet ze niet hoe ze heet en wie haar familie is. In de dagen die volgen wordt het geheugen van Saga op de proef gesteld. Wat gebeurde er voor de aanval? Waarom herinnert ze zich alleen alledaagse details, en niet de belangrijkste zaken uit haar leven?
Maar dan komen langzaam vergeten herinneringen bovendrijven. Wanhopig balancerend op de dunne scheidslijn tussen realiteit en verbeelding kan Saga de verontrustende waarheid over haar verleden én heden niet langer meer verdringen.
Verwarring
Zoals gezegd is verwarring voor mij het centrale woord in De schok. Eerst ervaart Saga dit als ze wakker wordt na een epileptische aanval. Al lange tijd heeft ze deze aanvallen niet gehad en ineens wordt ze er weer mee geconfronteerd. De start pakt mij meteen, ik vind het intrigerend hoe de auteur Audur Jónsdóttir de zoektocht van Saga weet te beschrijven. Al gauw blijkt dat haar leven complexer is dan ik in eerste instantie dag. Stukje bij beetje leer ik haar beter kennen.
De auteur weet de verwarring zeer goed over te brengen, onder andere door een chaotische schrijfstijl. Op deze manier kruip ik tijdens het lezen van De schok echt in de huid van Saga. Met chaotisch bedoel ik vooral dat het soms niet helemaal duidelijk is wie wat zegt, vindt of doet. Daarbij is het ook niet altijd duidelijk of dit daadwerkelijk zo is, of dat Saga dat denkt. Het is niet storend voor mij, want het past heel goed bij de inhoud van het verhaal.
Gedurende het lezen van het boek wordt de verwarring bij mij als lezer, maar ook bij Saga groter. Er blijkt veel meer aan de hand te zijn en het verhaal vult zich langzamer met details. Voor mij ook echt onverwachte details, die ik in deze recensie vanzelfsprekend niet ga prijsgeven.
Audur Jónsdóttir
Auður Jónsdóttir is geboren in 1973 in Reykjavik. Ze is journalist en schrijver van romans en toneelteksten. Voor haar werk ontving Jónsdóttir meerdere onderscheidingen en haar romans worden in verschillende landen uitgegeven. De schok werd in 2021 verfilmd. Helaas is er geen Nederlandse vertaling (of ondertiteling beschikbaar. Voor sfeerbeelden zie onderstaande trailer:
Specificaties De schok
Auteur: Audur Jónsdóttir | Vertaling: Laura Molenaar | Uitgever: Mozaïek | juli 2023 | 288 pagina’s | 9789023961680 | meer informatie bij je lokale boekhandel of via bol
Welk woord of thema spreekt jou aan in een boek? Klik op een woord en ga naar boeken toe in dit thema!
avontuur boekenserie culturen dieren diversiteit emoties familie fantasie fantasy filosofie geheimen geschiedenis gevoelens graphic novel grappig het leven humor jezelf zijn klassieker klimaat kunst liefde maatschappij magie mentale gezondheid mindful moord mysterie natuur oorlog opgroeien politie prentenboek roman school seizoenen spannend sprookjes sterke vrouw thriller verhalenbundel vriendschap weetjesboek wereld zoekboek
- Dit is Vos – een geweldig AVI-groeiboek - 03/10/2024
- Zuid-moeders hebben geen geheimen – een tweede roman - 01/10/2024
- Peetje en Flieflo – een boek over de verdwaalde superstinker - 01/10/2024